Sentence ID IBkBldvIznqgCEw0oymok9Bde2U



    substantive_fem
    de Wort

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Schutzamulett

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-lit
    de schaffen

    Rel.form.n.plm.3sgm
    V\rel.m.pl-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





     
     

     
     

de Die Worte sind Schutzamulette, die er geschaffen hat.

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/30/2022)

Persistent ID: IBkBldvIznqgCEw0oymok9Bde2U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBldvIznqgCEw0oymok9Bde2U

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Sentence ID IBkBldvIznqgCEw0oymok9Bde2U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBldvIznqgCEw0oymok9Bde2U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkBldvIznqgCEw0oymok9Bde2U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)