Sentence ID IBkCIfh9aym0aEgqpVzeJc7ZnsI


Esna 2, Nr. 9.13 Wnn-nfr-mꜣꜥ-ḫrw wḥm.n =f rnp jsd m Esna 2, Nr. 9.14 Ḥꜥpj r sꜥnḫ tꜣ.DU



    Esna 2, Nr. 9.13
     
     

     
     

    epith_god
    de Wenennefer, der Triumphierende (Osiris)

    (unspecified)
    DIVN

    verb
    de sich verjüngen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_4-inf
    de verjüngen

    (unspecified)
    V

    verb
    de speien (?)

    (unspecified)
    V

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    Esna 2, Nr. 9.14
     
     

     
     

    gods_name
    de Hapi

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-lit
    de beleben

    (unspecified)
    V

    place_name
    de die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN

de 𓍹Onnophris, der Gerechtfertigte𓍺, der sich wiederholt verjüngt, der ausspeit als Hapi, um die beiden Länder zu beleben:

Author(s): Daniel von Recklinghausen; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 07/31/2019, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: IBkCIfh9aym0aEgqpVzeJc7ZnsI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCIfh9aym0aEgqpVzeJc7ZnsI

Please cite as:

(Full citation)
Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Sentence ID IBkCIfh9aym0aEgqpVzeJc7ZnsI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCIfh9aym0aEgqpVzeJc7ZnsI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCIfh9aym0aEgqpVzeJc7ZnsI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)