Sentence ID IBkCaFQF6nbcAUTQpXr6TJRvFkQ



    verb_3-lit
    de rechnen

    (unspecified)
    V

    place_name
    de Welt

    (unedited)
    TOPN

    verb
    de Grundstück anweisen

    (unspecified)
    V


    Esna 2, Nr. 29.12
     
     

     
     

    substantive_fem
    de abgemessenes Feld

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Deren Eigenschaft der Schutz ist

    (unspecified)
    DIVN

de der die Welt berechnet, der den Schutzgöttern die Grundstücke zuweist:

Author(s): Daniel von Recklinghausen; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/14/2019, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: IBkCaFQF6nbcAUTQpXr6TJRvFkQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCaFQF6nbcAUTQpXr6TJRvFkQ

Please cite as:

(Full citation)
Daniel von Recklinghausen, with contributions by Peter Dils, Sentence ID IBkCaFQF6nbcAUTQpXr6TJRvFkQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCaFQF6nbcAUTQpXr6TJRvFkQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCaFQF6nbcAUTQpXr6TJRvFkQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)