Sentence ID IBkCeasNlxxLXk8JvJWj8mWiS2U




    D 7, 187.17

    D 7, 187.17
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de
    sich vereinigen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Iris (mit Pupille)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de
    Udjat-Auge

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    rechtes Auge (einer Gottheit)

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    göttliches Auge (heiliges Auge eines Gottes)

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    an der Spitze

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Dendera

    (unspecified)
    TOPN
de
Die Iris des Udjatauges vereint sich mit seinem rechten Auge, das göttliche Auge ist für seinen Ka an der Spitze von §Jwnt§.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/04/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkCeasNlxxLXk8JvJWj8mWiS2U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCeasNlxxLXk8JvJWj8mWiS2U

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkCeasNlxxLXk8JvJWj8mWiS2U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCeasNlxxLXk8JvJWj8mWiS2U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCeasNlxxLXk8JvJWj8mWiS2U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)