Sentence ID IBkCg5QYsoePF07Xsfn2r1QWLs8



    verb_3-gem
    de sich freuen

    (unspecified)
    V

    preposition
    de für

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Gemach

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    gods_name
    de Tait

    (unspecified)
    DIVN

de Schreite freudig voran (?) zu deinem Gemach, oh Tait!

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 10/10/2019, latest changes: 10/20/2022)

Persistent ID: IBkCg5QYsoePF07Xsfn2r1QWLs8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCg5QYsoePF07Xsfn2r1QWLs8

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID IBkCg5QYsoePF07Xsfn2r1QWLs8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCg5QYsoePF07Xsfn2r1QWLs8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCg5QYsoePF07Xsfn2r1QWLs8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)