Sentence ID IBkCgQlXAcVOEUSklR4Vn6zymV0




    Spatium 2Q

    Spatium 2Q
     
     

     
     

    gods_name
    de Monthu-Re-Harachte

    (unspecified)
    DIVN




    Vso. x+14
     
     

     
     

    epith_god
    de Herr von Theben (Month, u.a.)

    (unspecified)
    DIVN




    Vso. x+15
     
     

     
     

    epith_god
    de der inmitten des Südlichen Heliopolis ist

    (unspecified)
    DIVN

de – 2Q leer – Month-Re-Harachte, (Vso. x+14) der Herr von Theben, (Vso. x+15) der inmitten des Südlichen Heliopolis ist.

Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Lutz Popko, Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 10/10/2019, latest changes: 10/12/2023)

Comments
  • #Spatium#: In der Leerstelle ist ḏd „es spricht“ zu ergänzen. Die Orakelamulette wurden zunächst mit der Leerstelle produziert, ḏd wurde erst bei Ausführung des Orakels nachgetragen. Dies ist in manchen Fällen durch den Tintenfluss zu erkennen. Die Tatsache, dass in diesem Papyrus diese „Validierung“ ausblieb, deutet darauf hin, dass das Amulett niemals als solches verwendet wurde. Dazu passt, dass für die Besitzerin ein zweiter „validierter“ Amulettpapyrus (T2 = P. Turin 1984) erhalten ist, s. Edwards, HPBM 4, Bd. 1, xvii.

    Commentary author: Anke Blöbaum; Data file created: 10/19/2019, latest revision: 10/19/2019

  • ḥr(.t)-{bw}-jb: Zur Schreibung von ḥr.j/ḥr.t-jb s. Fecht, Wortakzent, 69.

    Commentary author: Anke Blöbaum; Data file created: 03/02/2022, latest revision: 03/02/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBkCgQlXAcVOEUSklR4Vn6zymV0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCgQlXAcVOEUSklR4Vn6zymV0

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Lutz Popko, Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBkCgQlXAcVOEUSklR4Vn6zymV0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCgQlXAcVOEUSklR4Vn6zymV0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCgQlXAcVOEUSklR4Vn6zymV0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)