Sentence ID IBkCht1zQWAzREysoTnlDHKwwWw




    32
     
     

     
     

    verb
    de geschrieben (oft mit Name: von ...)

    (unspecified)
    V

    person_name
    de Der des Stieres

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de Chons ist sein Schutz

    (unspecified)
    PERSN

    particle
    de indem

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de sagen

    (unspecified)
    V

de Geschrieben von Pikos, Sohn des Chestephnachthes, indem er sagt:

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer (Text file created: 10/13/2019, latest changes: 09/22/2022)

Persistent ID: IBkCht1zQWAzREysoTnlDHKwwWw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCht1zQWAzREysoTnlDHKwwWw

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBkCht1zQWAzREysoTnlDHKwwWw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCht1zQWAzREysoTnlDHKwwWw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkCht1zQWAzREysoTnlDHKwwWw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)