Sentence ID IBkChxUWNdmoQUrvuVhnQgq1xQY


de
Ich habe deinen Ka mit dem Bꜣt-Szepter erfreut, ich habe deinen Leib gereinigt, ich habe Freude für dein Gesicht gebracht als das, was dein Herz wünscht, ich habe den Ärger der Goldenen vertrieben.

Persistent ID: IBkChxUWNdmoQUrvuVhnQgq1xQY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChxUWNdmoQUrvuVhnQgq1xQY

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBkChxUWNdmoQUrvuVhnQgq1xQY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChxUWNdmoQUrvuVhnQgq1xQY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/20/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkChxUWNdmoQUrvuVhnQgq1xQY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/20/2025)