Sentence ID IBkClKokQ8OktEsIp6P1r2qWZbo


lc [x+1, x+4] Anfang der Zeile =s ı͗w =f ⸢šni̯⸣



    lc [x+1, x+4]
     
     

     
     


    Anfang der Zeile
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    particle
    de wenn

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de fragen

    (unspecified)
    V

de [… …] wenn er fragt/krank ist.

Author(s): Joachim Friedrich Quack; with contributions by: Simon D. Schweitzer (Text file created: 10/21/2019, latest changes: 10/06/2022)

Persistent ID: IBkClKokQ8OktEsIp6P1r2qWZbo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkClKokQ8OktEsIp6P1r2qWZbo

Please cite as:

(Full citation)
Joachim Friedrich Quack, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBkClKokQ8OktEsIp6P1r2qWZbo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkClKokQ8OktEsIp6P1r2qWZbo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkClKokQ8OktEsIp6P1r2qWZbo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)