Sentence ID IBkDRGce2QW0MU24obtSnIjjugQ



    substantive_masc
    de Opfergabe (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de Herr der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Schetit

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Opfergaben (für) Osiris, den Herrn der Neheh-Ewigkeit und der Schetit.

Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Emilia Mammola, Vivian Rätzke, Anja Weber (Text file created: 10/25/2019, latest changes: 09/21/2020)

Persistent ID: IBkDRGce2QW0MU24obtSnIjjugQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDRGce2QW0MU24obtSnIjjugQ

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Emilia Mammola, Vivian Rätzke, Anja Weber, Sentence ID IBkDRGce2QW0MU24obtSnIjjugQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDRGce2QW0MU24obtSnIjjugQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBkDRGce2QW0MU24obtSnIjjugQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)