Sentence ID ICAAU2wcEXqs50VAogzrVQDnOOw (Variant 1)


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

    verb_2-lit
    de sich öffnen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Türflügel

    Noun.du.stabs
    N.m:du




    5
     
     

     
     

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Land (geogr.-polit.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de PN/f

    (unspecified)
    PERSN

en The door-leaves [of the earth are open for Her]esenes.

Author(s): Kenneth Griffin; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 02/22/2020, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: ICAAU2wcEXqs50VAogzrVQDnOOw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAU2wcEXqs50VAogzrVQDnOOw

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Kenneth Griffin, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICAAU2wcEXqs50VAogzrVQDnOOw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAU2wcEXqs50VAogzrVQDnOOw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAU2wcEXqs50VAogzrVQDnOOw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)