Sentence ID ICAAeCRTEBufQkhSjSWDq8bQylc
Abschnitt A (rechte Kolumne)
Abschnitt A (rechte Kolumne)
substantive_fem
Bestes libysches Öl
(unspecified)
N.f:sg
substantive
[ein kurzgefranster Stoff]
(unspecified)
N
substantive_masc
Leinenstoff
(unspecified)
N.m:sg
srs.y
(unedited)
—
substantive_masc
Alabastergefäß
(unspecified)
N.m:sg
Abschnitt B (Kolumne links von A)
Abschnitt B (Kolumne links von A)
šp
(unedited)
—
substantive_fem
[ein Krug]
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
[ein Brot]
(unspecified)
N.m:sg
Abschnitt C (Kolumne links von B)
Abschnitt C (Kolumne links von B)
substantive_masc
Brot (allg.)
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive
[ein Silo (?)]
(unspecified)
N
substantive_masc
[Bez. des Bieres]
(unspecified)
N.m:sg
s(pḫ)
(unedited)
—
Abschnitt D (Kolumne links von C, unter dem Namen und Titel)
Abschnitt D (Kolumne links von C, unter dem Namen und Titel)
substantive_masc
Brot (allg.)
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
Fleisch
(unspecified)
N.m:sg
- Libysches Öl, [ein kurz gefranster Stoff (?)], Ssr-Leinen, srs-Stoff, Alabastergefäß
- Sp-Getränk, nms,t-Gefäß, rtH-Brot
- Brote, [ein Silo (?)], nDm-Getränk, spx-Getränk
- Brote, Fleisch
Dating (time frame):
2. Dynastie
RRYWO76XVZHRHDJI4376RX5OXM
Author(s):
Jakob Schneider
(Text file created: 03/18/2020,
latest changes: 02/02/2022)
Persistent ID:
ICAAeCRTEBufQkhSjSWDq8bQylc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAeCRTEBufQkhSjSWDq8bQylc
Please cite as:
(Full citation)Jakob Schneider, Sentence ID ICAAeCRTEBufQkhSjSWDq8bQylc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAeCRTEBufQkhSjSWDq8bQylc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICAAeCRTEBufQkhSjSWDq8bQylc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).