Sentence ID ICABVXfejjB2qU2NuJmx5QaqI7s


Trennstrich zum nächsten Spruch

jn ḥmn hh n(.j) ḥḏ dr =f nb(j) m ḥꜥ.w Trennstrich zum nächsten Spruch


    particle
    de [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion (vorangestelltes Subjekt)]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de [Substantiv]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Gluthauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Zwiebel; Knoblauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de vertreiben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Flamme

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Körper

    (unspecified)
    N.m:sg


    Trennstrich zum nächsten Spruch

    Trennstrich zum nächsten Spruch
     
     

     
     

de Es ist 〈Salz?〉 und der Gluthauch von Zwiebeln/Knoblauch, der die Flamme/Hitze im Körper vertreiben wird.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko (Text file created: 06/03/2020, latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: ICABVXfejjB2qU2NuJmx5QaqI7s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABVXfejjB2qU2NuJmx5QaqI7s

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Sentence ID ICABVXfejjB2qU2NuJmx5QaqI7s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABVXfejjB2qU2NuJmx5QaqI7s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABVXfejjB2qU2NuJmx5QaqI7s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)