Sentence ID ICABacbUwOvUOEDxotenfAhRFGY



    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Glyphs artificially arranged
de
Man sagte von mir:
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/08/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICABacbUwOvUOEDxotenfAhRFGY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABacbUwOvUOEDxotenfAhRFGY

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID ICABacbUwOvUOEDxotenfAhRFGY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABacbUwOvUOEDxotenfAhRFGY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABacbUwOvUOEDxotenfAhRFGY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)