Sentence ID ICABhNcPPxxowUUFmIiXZpHF4Oc



    preposition
    de weil (Konjunktion, mit folg. Verbform)

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-lit
    de weggehen lassen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_3-inf
    de Gesammeltes, Besitz

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de alle Leute

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_3-lit
    de ähnlich machen; adäquat machen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de etwas werden

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N
Glyphs artificially arranged

de Weil ich meinen Besitz zu jedermanns Gunsten weggab, waren sie ähnlich (gemacht) ? ...

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Anja Weber (Text file created: 06/08/2020, latest changes: 09/06/2022)

Persistent ID: ICABhNcPPxxowUUFmIiXZpHF4Oc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABhNcPPxxowUUFmIiXZpHF4Oc

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Anja Weber, Sentence ID ICABhNcPPxxowUUFmIiXZpHF4Oc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABhNcPPxxowUUFmIiXZpHF4Oc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICABhNcPPxxowUUFmIiXZpHF4Oc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)