Sentence ID ICACUWJ8zluHF0tknJnsqqLPw2A


Rede des Königs dwn.n =j =j ẖr ꜥ-n-Ḥr D 8, 116.13 rdj.n =j snṯr ḥr jr.t-Ḥr



    Rede des Königs
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de ausstrecken

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Arm

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de unter (etwas sein) (etwas tragend)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Arm des Horus (Räucherarm)

    (unspecified)
    N.m:sg


    D 8, 116.13
     
     

     
     

    verb_irr
    de geben

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Auge des Horus (Feuer)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ich strecke meinen Arm mit dem Arm des Horus aus, ich gebe Weihrauch auf das Auge des Horus (d. i. das Feuer).

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/07/2020, latest changes: 10/20/2022)

Persistent ID: ICACUWJ8zluHF0tknJnsqqLPw2A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACUWJ8zluHF0tknJnsqqLPw2A

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICACUWJ8zluHF0tknJnsqqLPw2A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACUWJ8zluHF0tknJnsqqLPw2A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICACUWJ8zluHF0tknJnsqqLPw2A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)