Sentence ID ICEBRiCCxZvdXEcDiEhvznMmJfY



    particle
    de [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de bekämpfen

    SC.tw.pass.ngem.1sg_Neg.nn
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de Ich [soll nicht be]kämpf[t werden]!

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: 05/26/2021, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICEBRiCCxZvdXEcDiEhvznMmJfY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRiCCxZvdXEcDiEhvznMmJfY

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID ICEBRiCCxZvdXEcDiEhvznMmJfY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRiCCxZvdXEcDiEhvznMmJfY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRiCCxZvdXEcDiEhvznMmJfY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)