Sentence ID ICEBRqJAvlrr60W6kWjs65HKL1E


ḏd.n ⸮[___]? 3,4 ⸢___⸣ (vacat: Rest der Zeile leergelassen)


    verb_2-lit
    de sagen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    substantive
    de [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    (unspecified)
    N




    3,4
     
     

     
     




    ⸢___⸣
     
     

    (unspecified)





    (vacat: Rest der Zeile leergelassen)
     
     

     
     

de [---] sagte:

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: 05/26/2021, latest changes: 10/27/2023)

Comments
  • Direkt nach ḏd.n beginnt eine Lücke zwischen den beiden Hälften der Kolumne, die nach derzeitiger Montage ungefähr eine Schreibgruppe lang ist und damit theoretisch ein kurzes Wort enthalten haben könnte. Hinter der Lücke enthält diese Zeile zwar keinen weiteren Text, aber insgesamt sind die Zeilen dieser Kolumne unterschiedlich lang, so dass dieser Umstand allein kein Argument dafür wäre, dass die Zeile direkt nach dd.n umbricht.

    Die Wortreste am Anfang von Zeile 3,4 sind unlesbar.

    Commentary author: Lutz Popko; Data file created: 06/08/2021, latest revision: 06/08/2021

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEBRqJAvlrr60W6kWjs65HKL1E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRqJAvlrr60W6kWjs65HKL1E

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID ICEBRqJAvlrr60W6kWjs65HKL1E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRqJAvlrr60W6kWjs65HKL1E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEBRqJAvlrr60W6kWjs65HKL1E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)