Sentence ID ICECNa6glq2VVEwrtu5SsdAj8d0



    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de entkommen

    SC.act.ngem.2pl_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl




    x+16,8
     
     

     
     

    preposition
    de vor (jmdm. retten)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_fem
    de vornehme Frau

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de vor (jmdm. retten)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Feuerbecken

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de Horus

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der in Schenut ist

    (unspecified)
    DIVN

de Ihr werdet nicht entkommen vor diesen ⸢vier⸣ Edeldamen, vor diesem Feuerbecken des Horus, der in Schenut ist.

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko (Text file created: 07/30/2021, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICECNa6glq2VVEwrtu5SsdAj8d0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECNa6glq2VVEwrtu5SsdAj8d0

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Sentence ID ICECNa6glq2VVEwrtu5SsdAj8d0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECNa6glq2VVEwrtu5SsdAj8d0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECNa6glq2VVEwrtu5SsdAj8d0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)