Sentence ID ICECUs5x291dR0YMuCJoJDJS9XU



    verb_irr
    de geben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Hals

    (unspecified)
    N

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg




    2,5Q
     
     

     
     

de Werde gegeben an den Hals [des Mannes (?), ... …].

Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko (Text file created: 09/09/2021, latest changes: 10/25/2023)

Persistent ID: ICECUs5x291dR0YMuCJoJDJS9XU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECUs5x291dR0YMuCJoJDJS9XU

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Sentence ID ICECUs5x291dR0YMuCJoJDJS9XU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECUs5x291dR0YMuCJoJDJS9XU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECUs5x291dR0YMuCJoJDJS9XU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)