Sentence ID ICECVQExjxUgW0AriuCy6z2zrOY


šꜥt pf zerstört


    substantive_masc
    de
    [maskulines Substantiv]

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    jener [Dem.Pron. sg.m]

    (unspecified)
    dem.dist.m.sg




    zerstört
     
     

     
     
de
Jenes … (?) […]
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/14/2021, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Vgl. Fischer-Elfert, Magika Hieratika, 114 Kommentar zu Z. x+3. Die Lesung des Wortes ist sicher, eine Identifizierung mit einem bekannten Lemma ist aber nicht möglich.

    Commentary author: Marc Brose

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECVQExjxUgW0AriuCy6z2zrOY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECVQExjxUgW0AriuCy6z2zrOY

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Sentence ID ICECVQExjxUgW0AriuCy6z2zrOY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECVQExjxUgW0AriuCy6z2zrOY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECVQExjxUgW0AriuCy6z2zrOY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)