_(Lemma ID 850842)
Persistent ID:
850842
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850842
Lemma list: Hieroglyphic/hieratic
Word class: common noun (masc.)
Translation
Attestation in the TLA text corpus
214
Attestation time frame in the TLA text corpus:
from
3150 BCE
to
161 CE
Spellings in the TLA text corpus:
Please feel free to point out any mistakes to us
𓁹𓅱𓂝𓀀𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂋𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂝𓌴𓈙𓈎𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓂧𓈖𓆑 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃀𓇋𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃒 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄑𓋹𓈖𓐍𓈓 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓄿 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 )
𓅓𓆓𓅱𓍢 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇅𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓃀𓃀𓀁 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓎙𓃥var | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓐍𓈖𓏌𓏲𓀁𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓈚𓂝𓏏𓇳𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊢𓂝 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓐟𓄿𓄿𓋞𓋞 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓍇𓏌𓅱𓍇𓏌𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓍴𓏯𓆇 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓎙𓂧𓏛 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓏠𓈖𓅃𓌙𓀁𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓐖𓏏𓅂𓊖𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃀𓆰𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
⸮? | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
⸮?⸮?⸮?⸮? | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮?⸮?⸮?⸮?𓄛 | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮?⸮?⸮𓅆? | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮?⸮?𓎛𓃫 | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮?[] | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮?[]⸮?⸮?⸮? | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮?[]𓇋𓇋𓈒𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮?⸮𓅓? | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮?⸮𓏲?𓀀𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮?𓀀[] | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮?𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]⸮?⸮? | 1× N.m:sg ( 1 )
[][]𓄹 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
[]⸮𓈎?𓆑[]𓂡 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]⸮𓊛?[]𓅂𓏨 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]⸮𓏏?[]𓏲 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓀀𓏥 | 3× N.m:pl ( 1, 2, 3 )
[]𓀏 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓀜 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓂋[]𓏲[]𓏥 | 1× N.m(infl. ?) ( 1 )
[]𓂋𓏲𓏊𓏥 | 1× N.m(infl. ?) ( 1 )
[]𓂝𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓃀𓏲𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓄛 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
[]𓄹[] | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓄿⸮𓏏?𓏴 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓄿𓈓 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓄿𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓄿𓏲𓏲𓍱 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓅆𓏪 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓅜⸮𓏤?𓅆 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓅱𓈙 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓅱𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓅱𓅂 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓆊𓇼 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓆰𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓇋𓀜 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓇋𓄿𓏛 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓇋𓇋⸮𓈎?⸮𓏱? | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓇋𓇋𓍱𓅱 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓇋𓏠𓈖𓇳𓏤𓇑𓊹𓏏𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓈇𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓈗[]𓈇𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓋴𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓋴𓏏𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓎛𓎿 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏇𓇋𓀀𓏥 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
[]𓏊𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏌𓏲𓀔𓅪𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓏏[] | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏏𓍿𓀜 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏏𓏭𓆭 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏏𓏲 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:pl:stpr ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏥⸮? | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓏭 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓏲𓄹 | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
[]𓏲𓇋𓇋𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
[]𓏲𓏛𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓏲𓏭 | 1× N.m:du ( 1 )
[]𓏛𓏹𓄹 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
⸮𓂋?[] | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓉔?⸮𓄿?𓈖𓍇𓏌𓅱[] | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓌞?⸮𓋴?⸮?⸮𓌙?⸮? | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓍑𓄿𓃀𓏲𓈒𓏥? | 1× N.m:sg ( 1 )
⸮𓏊? | 1× N.m(infl. ?) ( 1 )
𓂧𓈖[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓃒[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓅓𓊪𓂝[]⸮?𓂷𓂡 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓆷[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋[] | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓇋⸮𓎛?[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇋𓋴𓋴𓈖𓁶⸮𓄔? | 1× N.m:sg ( 1 )
𓇗⸮?⸮?[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖⸮? | 1× N.m:sg ( 1 )
𓈖𓎡[]⸮?[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓉔⸮𓏱?⸮𓏱?𓂋𓏤[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊃W6A | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊪𓏲𓇋[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊹[]𓍛[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓊹𓏤[]𓈖𓇋𓏠𓈖[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋔[]𓇋𓇋𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓋴[] | 1× N.m:pl ( 1 )
𓋴[]𓂋𓅱𓈒𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴[]𓆭𓎯 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴[]𓈖⸮𓏌?𓈒𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓋴⸮𓃀?⸮𓇋?⸮𓏱? | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴⸮𓅭?𓏲⸮𓍼?𓏥 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓅓𓄦𓆰𓏥⸮?⸮? | 1× N.m:sg ( 1 )
𓋴𓏌𓏲𓊪[] | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓍱𓊃[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓍲𓈖𓂝[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎀𓏲[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎛[]𓐟𓄿[]⸮? | 1× N.m:sg ( 1 )
𓎟[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓏏𓊸[] | 1× N.m:sg ( 1 )
[]𓅂 | 1× N.m:sg ( 1 )
- -
Bibliography field contents
For bibliographic abbreviations that you might want to look for, see here.
Related lemmata
Related lemmata
Many lemma entries also provide information on relations to other lemmata. Types of such relations are:
- Reference relation (“substituted by / referred to from”): Revoked, obsolete, or referencing lemmata, i.e., those with the editorial status “inactive,” link to their respective substitute (and vice versa).
- Hierarchical relation (“superordinate / referring by”):
- In accordance with the widely accepted grammatical analysis that adjectives and corresponding verbal lemmata are productively related, adjectives usually provide links to the respective (superordinate) verbal lemma (and vice versa).
- Collocational lemmata entries such as jri̯ (sḫr.w) ‘to take care’ link to their superordinate kernel lemma (jri̯ ‘to make’). Likewise entries that represent contextually especially noteworthy semantics such as jri̯ (plus descendant name) ‘to engender’ link to their superordinate lemma (jri̯ ‘to make’).
- Diachronic relation (“successor / predecessor”): Historically related entries in the hieroglyphic/hieratic lemma list and the Demotic lemma list are interlinked as successors or predecessors, respectively. (still in progress.)
- Part/whole relation (“parts / part of”): Multi-word lemmata, i.e., lemma that consist of two or more words, provide links to the lemma entries for their respective parts (and vice versa). For example, the compound ḥw.t-nṯr “temple” refers to the two separate lemmata ḥw.t “mansion” and nṯr “god” (and vice versa). (still in progress.)
- Root relation (“root / root of”): Entries for basic, i.e., single-word lemmata provide references to their consonantal root (and vice versa).
For some of the relations, it is possible to see the attestations of the main lemma together with the attestations of the hierarchically linked lemmata (recursively).
Related lemmata
Please cite as:
(Full citation)"_" (Lemma ID 850842) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850842>, edited by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, with contributions by Andrea Sinclair, Annik Wüthrich, Mohamed Sherif Ali, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.4, 1/21/2026, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/850842, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.