Sentence ID ICECeZWq4vTCsESvu9VKp9ypXfY (Variant 2)


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)

    verb_caus_3-lit
    de schaffen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_fem
    de Ansehen

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr




    122
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_caus_3-inf
    de auszeichnen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zauberkraft

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Mögest Du dein Ansehen entstehen lassen (oder: Lass dein Ansehen entstehen), indem es für dich mittels deiner wirksamen Zaubersprüche erhöht ist.

Author(s): Peter Dils (Text file created: 10/06/2021, latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: ICECeZWq4vTCsESvu9VKp9ypXfY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeZWq4vTCsESvu9VKp9ypXfY

Attention: For technical reasons, no permanent IDs can be assigned to individual sentence reading variants. Therefore, the citation is only via the base sentence ID incl. all variants.

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICECeZWq4vTCsESvu9VKp9ypXfY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeZWq4vTCsESvu9VKp9ypXfY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECeZWq4vTCsESvu9VKp9ypXfY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)