Sentence ID ICECkfDqWadrAUvSshnU6DPLW4A



    interjection
    de siehe!

    (unspecified)
    INTJ

    personal_pronoun
    de er [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    substantive_masc
    de Kampf

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Kind

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc




    Rto. 13,19
     
     

     
     

    gods_name
    de Geb

    (unspecified)
    DIVN

en Behold it, the fight of the children of Geb.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm (Text file created: 10/18/2021, latest changes: 10/24/2023)

Persistent ID: ICECkfDqWadrAUvSshnU6DPLW4A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkfDqWadrAUvSshnU6DPLW4A

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Billy Böhm, Sentence ID ICECkfDqWadrAUvSshnU6DPLW4A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkfDqWadrAUvSshnU6DPLW4A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICECkfDqWadrAUvSshnU6DPLW4A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)