Sentence ID ICEDAF4y54KrFEWxtWzQRncbo08



    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de
    Maat

    (unspecified)
    DIVN




    Rto. 107
     
     

     
     

    epith_god
    de
    Tochter des Re

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Chnum

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Amun

    (unspecified)
    DIVN
de
(und in göttlicher Weise) gesprochen haben Maat (Rto. 107), die Tochter des Re, (sowie) Chnum (und) Amun;
Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/27/2021, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • H̱nm(.w) Jmn: Edwards, HPBM 4, Bd. 2, 73 u. 76, liest hier Chnum-Amun, was als einer von zwei Belegen Eingang in das Lexikon der ägyptischen Götter und Götterbezeichnungen gefunden hat (LGG VI, 28b). Tatsächlich sind beide Götternamen mit dem Falken auf der Standarte (G7) als solche klassifiziert, so dass kein Grund vorliegt in dieser Auflistung verschiedener Götter, nicht von den beiden Göttern Chnum und Amun auszugehen.

    Commentary author: Anke Blöbaum

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEDAF4y54KrFEWxtWzQRncbo08
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDAF4y54KrFEWxtWzQRncbo08

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID ICEDAF4y54KrFEWxtWzQRncbo08 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDAF4y54KrFEWxtWzQRncbo08>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDAF4y54KrFEWxtWzQRncbo08, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)