Sentence ID ICEDAfP17Agp8UxWpnAR7vWQBnE


12 hrw 5 ḥr(.j).w.PL-rnp.t msw.t-Wsjr Nfr-ḥtp.w Rest der Zeile ist zerstört.





    12
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Tag

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive
    de die über dem Jahr sind (Epagomenen)

    (unspecified)
    N

    substantive
    de Geburt des Osiris (1. Schalttag)

    (unspecified)
    N

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN




    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     

de Epagomenen: Geburtstag des Osiris: Nfr-ḥtp. [...]

Author(s): Deir el Medine online (Text file created: 10/28/2021, latest changes: 03/17/2022)

Persistent ID: ICEDAfP17Agp8UxWpnAR7vWQBnE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDAfP17Agp8UxWpnAR7vWQBnE

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, Sentence ID ICEDAfP17Agp8UxWpnAR7vWQBnE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDAfP17Agp8UxWpnAR7vWQBnE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDAfP17Agp8UxWpnAR7vWQBnE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)