Sentence ID ICEDCMTd4kpLxUKsmYtWzo3jA0I



    substantive_fem
    de
    Spezifikation, im einzelnen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    particle
    de
    der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Lohn

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    (n)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    (nꜣ)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    substantive_masc
    de
    Mensch, Mann

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    verb
    de
    [Bildeelement des Partizips]

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    tragen; liefern; bringen, überbringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    undefined
    de
    [Status pronominalis beim Infinitiv bzw. Imperativ]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unedited)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de
    Kite, Gewicht

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)

    numeral
    de
    1/2

    (unedited)
    NUM(infl. unedited)
de
Im einzelnen: der Lohn der Arbeiter, die ihn transportiert haben: ½ Kite.
Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer ; (Text file created: 11/04/2021, latest changes: 08/15/2024)

Persistent ID: ICEDCMTd4kpLxUKsmYtWzo3jA0I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCMTd4kpLxUKsmYtWzo3jA0I

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICEDCMTd4kpLxUKsmYtWzo3jA0I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCMTd4kpLxUKsmYtWzo3jA0I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDCMTd4kpLxUKsmYtWzo3jA0I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)