Satz ID ICEDFJgjgR2dbk9Lrzq1EezptkQ




    verb_3-lit
    de
    opfern

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Altar

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Jahr

    (unspecified)
    N.f:sg


    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
de
sie möge opfern auf dem Altar den Göttern am Jahresbeginn/alljährlich in ḏ.t-Ewigkeit.
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 06.11.2021, letzte Änderung: 11.06.2025)

Persistente ID: ICEDFJgjgR2dbk9Lrzq1EezptkQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDFJgjgR2dbk9Lrzq1EezptkQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICEDFJgjgR2dbk9Lrzq1EezptkQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDFJgjgR2dbk9Lrzq1EezptkQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICEDFJgjgR2dbk9Lrzq1EezptkQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)