Sentence ID ICIBRw9lA9lNQUDQqgyzDot5ia0






    27,4
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    gods_name
    de Chepri (Sonnengott am Morgen)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de der von selbst Entstandene

    (unspecified)
    DIVN

de Ich bin Chepri, der von selbst entsteht.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm (Text file created: 05/27/2022, latest changes: 10/27/2023)

Comments
  • Mit diesem und dem folgenden Satz identifiziert sich der Redner gleichzeitig mit dem sich ewiglich selbst verjüngenden Sonnengott am Morgen sowie mit einem Urgott.

    Commentary author: Lutz Popko; Data file created: 06/03/2022, latest revision: 06/03/2022

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBRw9lA9lNQUDQqgyzDot5ia0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBRw9lA9lNQUDQqgyzDot5ia0

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Sentence ID ICIBRw9lA9lNQUDQqgyzDot5ia0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBRw9lA9lNQUDQqgyzDot5ia0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBRw9lA9lNQUDQqgyzDot5ia0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)