Sentence ID ICIBRxVECka7BEU0kWGmem1R1io


20,6 ḏd z pn ḫsf ḥḏi̯.t Rest der Zeile zerstört 20,7 dwꜣ zp-2





    20,6
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Mann; Person

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    verb_3-lit
    de abwehren; abweisen

    (unspecified)
    V

    verb_3-inf
    de zerstören; schädigen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     




    20,7
     
     

     
     

    adverb
    de morgens

    (unspecified)
    ADV

    substantive
    de sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.)

    (unspecified)
    N

de Der (betroffene) Mann spreche diesen Spruch, damit (?) das, was [---] schädigt, abgewehrt wird (?) [---] am sehr frühen Morgen.

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm (Text file created: 05/27/2022, latest changes: 10/27/2023)

Persistent ID: ICIBRxVECka7BEU0kWGmem1R1io
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBRxVECka7BEU0kWGmem1R1io

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Sentence ID ICIBRxVECka7BEU0kWGmem1R1io <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBRxVECka7BEU0kWGmem1R1io>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBRxVECka7BEU0kWGmem1R1io, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)