Sentence ID ICIBlFWWB4zQlUX7t4fCkGLRSnc




    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    finden

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Tadel

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Waage

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Es wird [kein] 〈Tadel〉 (an mir) mittels der Waage ⸢gefunden⸣.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Text file created: 07/12/2022, latest changes: 12/20/2024)

Persistent ID: ICIBlFWWB4zQlUX7t4fCkGLRSnc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlFWWB4zQlUX7t4fCkGLRSnc

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Sentence ID ICIBlFWWB4zQlUX7t4fCkGLRSnc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlFWWB4zQlUX7t4fCkGLRSnc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlFWWB4zQlUX7t4fCkGLRSnc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)