Satz ID ICIBlk8WT5U4Sk2qtW8W4deISl8





    Blocksitz, linke Seite

    Blocksitz, linke Seite
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    title
    de
    Hausherrin

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vornehme

    (unspecified)
    TITL


    substantive_fem
    de
    Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    Adj.sgf
    gen


    title
    de
    Hoher-Priester des Amun

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Schep-en-Sothis

    (unspecified)
    PERSN


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c] (Nebenform?)

    (unspecified)
    -3sg.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Die Hausherrin, die Dame, die Tochter des Hohenpriesters des Amun Scheben-Sepdet, die sagt:
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Sophie Diepold, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: 07.07.2022, letzte Änderung: 30.04.2025)

Persistente ID: ICIBlk8WT5U4Sk2qtW8W4deISl8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlk8WT5U4Sk2qtW8W4deISl8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Sophie Diepold, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Satz ID ICIBlk8WT5U4Sk2qtW8W4deISl8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlk8WT5U4Sk2qtW8W4deISl8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIBlk8WT5U4Sk2qtW8W4deISl8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)