Sentence ID ICICKXWkpDle8kq8ug53R2117Ao
verb_2-lit
sprechen
Inf
V\inf
preposition
an (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Ohr
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Mann
(unspecified)
N.m:sg
particle
[Umstandskonverter]
(unspecified)
PTCL
verb_2-lit
bewusstlos sein
SC.act.ngem.3sgm_Aux.jw
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
[Zu sprechen am Ohr] des Mannes, wenn er besinnungslos ist.
Dating (time frame):
26. Dynastie
QHQZNMAUZFCTZMLD5BGMDIKS6M
–
Ptolemaios I. Soter I.
7SZBT5EB75DZVEYNMMNDRAR6WM
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning
(Text file created: 08/13/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICICKXWkpDle8kq8ug53R2117Ao
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKXWkpDle8kq8ug53R2117Ao
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID ICICKXWkpDle8kq8ug53R2117Ao <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKXWkpDle8kq8ug53R2117Ao>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICKXWkpDle8kq8ug53R2117Ao, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).