Sentence ID ICICQze7ceXb3Uo0rJNPjEpcq0Q



    verb_3-lit
    de abschneiden; abhauen

    SC.n.act.ngem.3sgf
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de Kopf

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Osiris

    (unspecified)
    DIVN

en She cut off their head in front of Osiris.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko (Text file created: 06/23/2022, latest changes: 10/25/2023)

Persistent ID: ICICQze7ceXb3Uo0rJNPjEpcq0Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICQze7ceXb3Uo0rJNPjEpcq0Q

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Sentence ID ICICQze7ceXb3Uo0rJNPjEpcq0Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICQze7ceXb3Uo0rJNPjEpcq0Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICQze7ceXb3Uo0rJNPjEpcq0Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)