Sentence ID ICICRVTfwJJrU0Ibg2RyW3OoyGw



    particle
    de [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL




    34,20
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de finden; entdecken; vorfinden

    SC.n.act.ngem.3sgm_Neg.nn
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    verb_3-inf
    de fern sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    preposition
    de (fern) von

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Nekropole; Totenreich

    (unspecified)
    N.f:sg

en He (= Seth) does not find him (= Osiris), being far from him in the necropolis.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko (Text file created: 06/23/2022, latest changes: 10/25/2023)

Persistent ID: ICICRVTfwJJrU0Ibg2RyW3OoyGw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICRVTfwJJrU0Ibg2RyW3OoyGw

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Sentence ID ICICRVTfwJJrU0Ibg2RyW3OoyGw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICRVTfwJJrU0Ibg2RyW3OoyGw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICRVTfwJJrU0Ibg2RyW3OoyGw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)