Satz ID ICICRVTfwJJrU0Ibg2RyW3OoyGw




    particle
    de
    [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL





    34,20
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    finden; entdecken; vorfinden

    SC.n.act.ngem.3sgm_Neg.nn
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    verb_3-inf
    de
    fern sein

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    (fern) von

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Nekropole; Totenreich

    (unspecified)
    N.f:sg
en
He (= Seth) does not find him (= Osiris), being far from him in the necropolis.
Autor:innen: Ann-Katrin Gill; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: 23.06.2022, letzte Änderung: 27.06.2025)

Persistente ID: ICICRVTfwJJrU0Ibg2RyW3OoyGw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICRVTfwJJrU0Ibg2RyW3OoyGw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ann-Katrin Gill, unter Mitarbeit von Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Satz ID ICICRVTfwJJrU0Ibg2RyW3OoyGw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICRVTfwJJrU0Ibg2RyW3OoyGw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICRVTfwJJrU0Ibg2RyW3OoyGw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)