Sentence ID ICICVkgo0NxDSUXygeFxKgFw0bE
Verso 1 ı͗.ı͗r-ḥr Pꜣ-dj-ḫnsw Verso 2 pꜣ nbj
Verso 1
preposition
an (in Briefen)
(unspecified)
PREP
person_name
[andere Personen]
(unspecified)
PERSN
Verso 2
particle
der [best. Art. Sg. mask.]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
Goldschmied
(unspecified)
N.m:sg
An Petechonsis, den Goldschmied.
Dating (time frame):
(no date edited)
Author(s):
Günter Vittmann
(Text file created: 09/13/2022,
latest changes: 09/13/2022)
Persistent ID:
ICICVkgo0NxDSUXygeFxKgFw0bE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICVkgo0NxDSUXygeFxKgFw0bE
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, Sentence ID ICICVkgo0NxDSUXygeFxKgFw0bE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICVkgo0NxDSUXygeFxKgFw0bE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICVkgo0NxDSUXygeFxKgFw0bE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).