Sentence ID ICICVkgo0NxDSUXygeFxKgFw0bE




    Verso 1
     
     

     
     

    preposition
    de an (in Briefen)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    person_name
    de [andere Personen]

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)


    Verso 2
     
     

     
     

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Goldschmied

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

de An Petechonsis, den Goldschmied.

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Simon D. Schweitzer (Text file created: 09/13/2022, latest changes: 08/15/2024)

Persistent ID: ICICVkgo0NxDSUXygeFxKgFw0bE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICVkgo0NxDSUXygeFxKgFw0bE

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Simon D. Schweitzer, Sentence ID ICICVkgo0NxDSUXygeFxKgFw0bE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICVkgo0NxDSUXygeFxKgFw0bE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICVkgo0NxDSUXygeFxKgFw0bE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)