Sentence ID ICICYSgbCy4rv0oUpj0NZM1PWZI


(8Q) bꜣ n (vacat: 2Q ohne Beschriftung) r jmn.t(j)t





    (8Q)
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen




    (vacat: 2Q ohne Beschriftung)
     
     

     
     

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Der Westen; Der Westen (Totenreich)

    (unspecified)
    DIVN

en […] the ba 〈of (Seth)〉 to the west.

Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko (Text file created: 06/23/2022, latest changes: 10/25/2023)

Persistent ID: ICICYSgbCy4rv0oUpj0NZM1PWZI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICYSgbCy4rv0oUpj0NZM1PWZI

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Peter Dils, Burkhard Backes, Lutz Popko, Sentence ID ICICYSgbCy4rv0oUpj0NZM1PWZI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICYSgbCy4rv0oUpj0NZM1PWZI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICYSgbCy4rv0oUpj0NZM1PWZI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)