Sentence ID ICICYrQZroDxBUfWtlhlpwOh7Sc


[ḏr.t] [twy] nn ḏs =j





    [ḏr.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [twy]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen im NS]

    (unspecified)
    dem.c

    substantive_masc
    de
    Selbst

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Dies ist meine eigene [Hand] (wörtl.: [jene bekannte Hand] von mir selbst).
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/16/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICICYrQZroDxBUfWtlhlpwOh7Sc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICYrQZroDxBUfWtlhlpwOh7Sc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICICYrQZroDxBUfWtlhlpwOh7Sc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICYrQZroDxBUfWtlhlpwOh7Sc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICYrQZroDxBUfWtlhlpwOh7Sc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)