Sentence ID ICICiJ9TpDzxGkVyuLHL0XI5H2M




    D 7, 144.9

    D 7, 144.9
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de gut

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    demonstrative_pronoun
    de [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de die goldene Himmelskuh (vor allem Hathor)

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_fem
    de Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    place_name
    de Dendera

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-lit
    de durchschreiten

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    personal_pronoun
    de sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f

    preposition
    de in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de Freude

    (unspecified)
    N

de Es ist ein guter Weg für die Goldene, die Herrin von Jwn.t, den sie ihn in Herzensfreude beschreitet.

Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: 10/15/2022, latest changes: 02/13/2023)

Persistent ID: ICICiJ9TpDzxGkVyuLHL0XI5H2M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiJ9TpDzxGkVyuLHL0XI5H2M

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Sentence ID ICICiJ9TpDzxGkVyuLHL0XI5H2M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiJ9TpDzxGkVyuLHL0XI5H2M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICiJ9TpDzxGkVyuLHL0XI5H2M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)