Sentence ID ICICkpZlFSaIkkUQtI9rXN8c4bM


Gegengabe des Gottes

Gegengabe des Gottes D Chap Thot 3.8 ḏ(d)-mdw ḏi̯.n (=j) n =k s〈n〉b nb

de
Worte zu sprechen: Hiermit gebe ich dir alle Gesundheit.

Persistent ID: ICICkpZlFSaIkkUQtI9rXN8c4bM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICkpZlFSaIkkUQtI9rXN8c4bM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICICkpZlFSaIkkUQtI9rXN8c4bM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICkpZlFSaIkkUQtI9rXN8c4bM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICkpZlFSaIkkUQtI9rXN8c4bM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/28/2025)