Sentence ID ICIClC5jwF8QkUnavqONoAMNSlk



    substantive_masc
    de [Getreideart (Durra?)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de erhitzen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    substantive_fem
    de Bodensatz

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Wäscher

    (unspecified)
    N.m:sg

de Erhitzte mjmj-Körnerfrucht, Bodensatz des Wäschers.

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIClC5jwF8QkUnavqONoAMNSlk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClC5jwF8QkUnavqONoAMNSlk

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIClC5jwF8QkUnavqONoAMNSlk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClC5jwF8QkUnavqONoAMNSlk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClC5jwF8QkUnavqONoAMNSlk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)