Sentence ID ICIClK6TaRCYrUQpo7QzO2xJeM0






    5Q zerstört
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de beißen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    personal_pronoun
    de mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg

    substantive_masc
    de [Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-gem
    de erblicken

    SC.act.gem.1sg_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de Die bṯt-Schlange [hat] mich [gebissen], wobei 〈ich〉 (sie) nicht erblickt habe,

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: ICIClK6TaRCYrUQpo7QzO2xJeM0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClK6TaRCYrUQpo7QzO2xJeM0

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Sentence ID ICIClK6TaRCYrUQpo7QzO2xJeM0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClK6TaRCYrUQpo7QzO2xJeM0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClK6TaRCYrUQpo7QzO2xJeM0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)