Sentence ID ICIClhn0OHheFklyrhZVANPBdNM


[ḏd] [jn] [ḥm-nṯr] [m] [⸮qꜣ?] [⸮ḫrw?]





    [ḏd]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [jn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [ḥm-nṯr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [⸮qꜣ?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    [⸮ḫrw?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[laut(?) zu sprechen vom Gottesdiener,]
Author(s): Jan Tattko; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/23/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIClhn0OHheFklyrhZVANPBdNM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClhn0OHheFklyrhZVANPBdNM

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Sentence ID ICIClhn0OHheFklyrhZVANPBdNM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClhn0OHheFklyrhZVANPBdNM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICIClhn0OHheFklyrhZVANPBdNM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)