Satz ID ICICmTu4HAT3B01Pu2Ro3nt8eD0



    verb_3-lit
    de
    (sich) vereinigen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    Rückseite

    Rückseite
     
     

     
     

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Kollegium

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Mögest du dich zum Kollegium (der Götter) gesellen.
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 26.10.2022, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICICmTu4HAT3B01Pu2Ro3nt8eD0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICmTu4HAT3B01Pu2Ro3nt8eD0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID ICICmTu4HAT3B01Pu2Ro3nt8eD0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICmTu4HAT3B01Pu2Ro3nt8eD0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICICmTu4HAT3B01Pu2Ro3nt8eD0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)