Sentence ID ICMAiI5pnuhsHEmguaMVDFa2EFw


König mit Nemes-Kopftuch Krone hat die Hände in Verehrung erhoben

König mit Nemes-Kopftuch Krone hat die Hände in Verehrung erhoben 〈nsw-bj.tj〉 ___ 〈zꜣ-Rꜥw〉 ___



    König mit Nemes-Kopftuch Krone hat die Hände in Verehrung erhoben

    König mit Nemes-Kopftuch Krone hat die Hände in Verehrung erhoben
     
     

     
     

    epith_king
    de König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive
    de [leere Kartusche]

    (unspecified)
    N

    epith_king
    de Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN

    substantive
    de [leere Kartusche]

    (unspecified)
    N
Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/29/2023, latest changes: 10/18/2023)

Persistent ID: ICMAiI5pnuhsHEmguaMVDFa2EFw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAiI5pnuhsHEmguaMVDFa2EFw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICMAiI5pnuhsHEmguaMVDFa2EFw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAiI5pnuhsHEmguaMVDFa2EFw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMAiI5pnuhsHEmguaMVDFa2EFw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)