Sentence ID ICMBUNlf9QiXQEIsl9jPj2yRihg






    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Stadtgott

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    title
    de Gottesvater (Priester)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Priester des Amun in Karnak

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Schreiber des Gottesschatzes des Amun in der dritten Phyle

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Hor

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    title
    de Gottesvater (Priester)

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Petemestous

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg




    2
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de sagen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Der Stadtgott ist hinter dir, Gottesvater und Priester des Amun von Karnak, Schreiber des Gottessiegels des Amun 3. Hor, gerechtfertigt, Sohn des Gottesvaters Pa-di-Amun-neb-nesut-Taui, gerechtfertigt, der sagt:

Author(s): Silke Grallert (Text file created: 05/30/2023, latest changes: 10/04/2023)

Persistent ID: ICMBUNlf9QiXQEIsl9jPj2yRihg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBUNlf9QiXQEIsl9jPj2yRihg

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, Sentence ID ICMBUNlf9QiXQEIsl9jPj2yRihg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBUNlf9QiXQEIsl9jPj2yRihg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMBUNlf9QiXQEIsl9jPj2yRihg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)