Sentence ID ICMCSZ02oYtPAkzXnTE74JGJTt8
preposition
hinter
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
gods_name
Apophis (Schlangengott, Götterfeind)
(unspecified)
DIVN
substantive
Darm
(unspecified)
N:sg
demonstrative_pronoun
jener [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.dist.m.sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive
Eingeweide
(unspecified)
N:sg
Zurück, du, Apophis, jene (schlangenförmige) Windung der Eingeweide!
Dating (time frame):
22.–23. Dynastie
WASRAHTUHNE6HDWN5URBHDIR2M
–
25. Dynastie
744HIAA6FRHBROALBB3DV4VV3I
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Daniel A. Werning
(Text file created: 09/06/2023,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICMCSZ02oYtPAkzXnTE74JGJTt8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCSZ02oYtPAkzXnTE74JGJTt8
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Sentence ID ICMCSZ02oYtPAkzXnTE74JGJTt8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCSZ02oYtPAkzXnTE74JGJTt8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCSZ02oYtPAkzXnTE74JGJTt8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).