Sentence ID ICQAQxdenibfc0UxvgJkyBwqtFQ
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
sagen
(unspecified)
V(infl. unedited)
J~pt~[__]
(unedited)
(infl. unspecified)
5Q
substantive_fem
Frau
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
gods_name
Horus
(unspecified)
DIVN
demonstrative_pronoun
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
(...) gemäß dem, was sagt Jp[_] [... ...] die Frau dieses Horus/Gottes (?),
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 02/12/2024,
latest changes: 02/13/2024)
Persistent ID:
ICQAQxdenibfc0UxvgJkyBwqtFQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQxdenibfc0UxvgJkyBwqtFQ
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICQAQxdenibfc0UxvgJkyBwqtFQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQxdenibfc0UxvgJkyBwqtFQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAQxdenibfc0UxvgJkyBwqtFQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.