Sentence ID ICQAUP6F8Zcm80VVmya85BRTB6A


D.3 längere Lücke wḏꜣ Rꜥw wḏꜣ =f





    D.3
     
     

     
     




    längere Lücke
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    unversehrt sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de
    unversehrt sein

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[... ... ...] Wenn Re wohlbehalten ist, ist er (d.h. der Patient) wohlbehalten.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 02/19/2024, latest changes: 02/19/2024)

Persistent ID: ICQAUP6F8Zcm80VVmya85BRTB6A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUP6F8Zcm80VVmya85BRTB6A

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Sentence ID ICQAUP6F8Zcm80VVmya85BRTB6A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUP6F8Zcm80VVmya85BRTB6A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQAUP6F8Zcm80VVmya85BRTB6A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)