Satz ID ICQBeNRz5iDFc07Xmz8uDSRU0Eo
jy.wj zp-2 {[[Jmn-Rꜥw]]} [[zꜣ.t-Jmn]]
verb
willkommen!
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive
zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ)
(unspecified)
N:sg
{[[Jmn-Rꜥw]]}
(unedited)
(infl. unspecified)
title
Tochter des Amun (Königinnen)
(unspecified)
TITL
„Willkommen! Willkommen! Tochter des Amun!
5
8
Autor:innen:
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt: 26.06.2024,
letzte Änderung: 11.09.2024)
Persistente ID:
ICQBeNRz5iDFc07Xmz8uDSRU0Eo
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBeNRz5iDFc07Xmz8uDSRU0Eo
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, Satz ID ICQBeNRz5iDFc07Xmz8uDSRU0Eo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBeNRz5iDFc07Xmz8uDSRU0Eo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICQBeNRz5iDFc07Xmz8uDSRU0Eo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.